TOP
页面翻译
您当前位置:首页 > 文章 > 美文 > 一座旧城,一个孤单的人

一座旧城,一个孤单的人

2014-08-29 14:03:57点击数() 加入收藏

  夜,在九月的指尖轻轻划开寂寞的深渊。灰白墙上你的相片,已略有泛黄,我深深看见,你假装的笑容,那么甜,那么伤,我多想看见,那些沧桑没有初见,那些回忆还没有纪念。

  Jágnhàrm qù píai rìang feng kū gùad mái cò wang laglag fiawâng déo. Báymîat níam xû kern xiang áwmǎw tāe lǐ nàe yēen kâu pâe, kú lèen záen lag zàu, ker zéo jàrkúai meng tāe,tāngtāe těng, tāngtāe xāgn, kú tāla dìab záen, bàr kâi zi xerxáy tāe fì záen tâw cît, bàr kâi tâwdìab tāe fì pan kùanéem.


  冷冷清清怎么都是一个人,素颜荒废在这黑白小院间,那些丢之不去的记忆,就这样躲在某个阴暗的角落彷徨,才意识到形单影只的自己又把悲伤默写了一遍又一遍。

  Wângwaw wângwàw tāla dē te pǔ tò, nārsáy lǎng qù jágn lûang zarn xiang òb ǔm áw fěn nāe ni, bàr kâi néemdìab xûang mi teo tāe, xi tāngni dǐa qù káu wǎmkǔm déo páymár gīgōr, xa lìang tang dágnkâu pǔtò gàenggàeng târ zaidǎm kerbéng ni pay lěo pay mô.


  我恨不起这世间任何一个人,我得不到这世间任何一个东西,我唯一能做的就是写一写我抖索言语中丝丝悲伤的小情绪。我害怕这忧伤低沉的旋律,却忍不住喜欢这旋律带给我的怅然。

  Kú bǒr mi am fǎng la qù dáen piang ni, kú bǒr mi dǎy kâi mar tây dáen piang ni, kâi kǔ kùa dǎy tāe kǎr te wèe zai xérsám dîwnāe kùa jéo kùa jéo béng dáy âw sâenzî kú ni tò. Kú láw kâi gǎo béng cǔng ni, nārtâr gǎy mi dǎy páy may kâi lulǎng táe ter tāu ni.


  旧城里的时光是旧的,抓不住温暖,留不住馨香,那些失去颜色的花瓣,散落在地,渐渐在这夜色里失去了芬芳。

  Xerguan qù sing kâu te kâi kâu, kab mi dǎy zāu, kab mi dǎy óm, bàr tûa wár tûetsâg tāe, tôr bée xû nàrm, qù jágn àrm ni kùa nàe ǎitôr óm táe.


  一座旧城,一生心疼,守一座旧城,等一个旧人。一座旧城,一个孤单的人。

  Dáen sing kâu déo, sám nîw xèo déo, tay dáen sing kâu déo, xār pǔ kâu déo. Dáen sing kâu déo, pǔ tôrlâgn déo.


《一座旧城,一个孤单的人》

Dáen Sing Kâu Déo, Pǔ Tôrlâgn Déo


相片 báymîat

假装 jàrkúai

沧桑 zi xerxáy时间流的痕迹

回忆 tâwdìab

纪念 kùanéem

记忆 néemdìab

彷徨 páymár gīgōr

意识到 lìangtang

情绪 xérsám

旋律 gǎo


关键词:

上一篇:没有了
下一篇:没有了

相关新闻

    没有查询到内容
关于我们-